Qui suis-je et d'où je viens ?
TRADUCTRICE CERTIFIEE / SWORN TRANSLATOR je suis traductrice français / anglais et anglais/ français.
I am a French/ English translator. Native French speaker. I lived & worked in London for 14 years and now live in the Gers since 2014. I translate applications for anything from planning permissions, press articles, websites and blog posts, restaurant menus, to applications for "carte de séjour" - just ask! I often go to notaires' appointments or to see the mairie / préfecture for my English-speaking clients. I can help with the application form for a "carte de séjour". I also draft from scratch any text, such as a letter, press article etc. for you in either French or English. Email : taskersophie@gmail.com
J'habite le Gers depuis 2014 et j'y ai vraiment trouvé le bonheur dans le pré tant la qualité de vie, l'acceuil des gersois et la douceur du climat m'ont seduit et ma famille aussi. Je traduis tous textes, surtout les textes juridiques (contrats, articles de société etc) mais aussi fais de la relecture de textes marketing juridique et littéraires. Je rédige des documents de marketing directement en anglais.
Pourquoi ai-je choisi le Gers ?
J'ai choisi le Gers pour l'accueil chaleureux des Gersois, pour le climat et pour le rugby, sans oublier la gastronomie délicieuse. Enfin n'oublions pas que ce département est l'un des moins peuplé de France. Aprés des années vécues en ville, le calme et l'espace ont du bon.